Fajta leírás

HOLLAND KACSAVADÁSZ KUTYA
(NEDERLANDSE KOOIKERHONDJE)


EREDETE: Hollandia
FELHASZNÁLÁSI KÖR: Sport és kísérő kutya, kacsa kajtatására használták

FCI BESOROLÁS:
VIII. fajtacsoport Retrieverek, Kajtató ebek, Vízi kutyák
2. szekció Vízi kutyák
Munkavizsga nélkül

ÁLTALÁNOS MEGJELENÉS:
A holland kacsavadász kutya egy harmonikusan felépített narancs-vörös színű foltos, kistestű sportkutya, majdnem négyzet alakú testarányokkal. Mozgásba a fejét magasan tartja; mozgásban a dúsan szőrözött farkát a felső vonallal egy vonalban vagy afölött hordja. A fülek végén a szőr színe fekete, az ún. fülbevalók. A kutyát természetes, nyírás vagy trimmelés nélküli szőrzetben mutatják be.

FONTOSABB ARÁNYOK:
A vállak tetejétől (a scapula-nál / humerus-nál mérve) a farig a testhossz kissé hosszabb lehet, mint a marmagasság. A fejtető és a fang nagyjából egyforma hosszúságúak.

VISELKEDÉS ÉS TEMPERAMENTUM:
Élénk és mozgékony, magabiztos és megfelelő következetességgel és kitartással jól képezhető, igen jó természetű, éber, de nem hangos. A fajta hűséges, könnyen kezelhető és barátságos.
A vadászati idényen kívül a kutyától elvárt a kis kártékony állatok felkutatása és elpusztítása, ezért élénknek, gyorsnak és kitartónak kell lennie. Igazi sportkutya, figyelmes és energikus, lelkesen dolgozik és derűs természetű.


FEJ
A fej mérsékelten hosszú, beleilleszkedik az általános megjelenésében, tiszta, lekerekített vonalú.

FEJTETŐ:
Koponya: Megfelelően széles, mérsékelten lekerekített.
Stop: Oldalnézetben egyértelműen látható, de nem túl mély.

ARCKOPONYA:
Orr: Fekete és jól fejlett.
Fang: Oldalnézetben nem túl mély és enyhe ék alakú; felülnézeten nem túlzottan elkeskenyedő és a szemek alatt jól kitöltött.
Ajkak: Lehetőleg jól pigmentáltak, feszesek és nem túlnyúlóak.

Állkapocs / Fogazat: Ollós harapás; teljes fogazat kívánatos. Fogóharapás (tétre harapás) elfogadott, de nem kívánatos.
Szemek: Mandula alakúak, sötét barnák, barátságos, élénk kifejezéssel.
Fülek: Mérsékelten nagyok, kevéssel az orr csúcsát a szemzuggal összekötő vonal fölött tűzöttek.
A fülek a pofákhoz közel hordottak, nem törnek meg. Jól szőrözöttek; fekete szőrvégek („fülbevalók”) kifejezetten kívánatosak.

NYAK: Erősen izmolt, megfelelő hosszúságú és egyértelműen megkülönböztethető.

TEST:
Felső vonal: Lágy vonal a martól a farokig.
Hát: Erős és egyenes, inkább rövid.
Ágyék: megfelelő hosszúságú és szélességű, jól izmolt.
Far: enyhén lejtős és megfelelően széles; a far hossza legyen a szélességének 1,5-szöröse.
Mellkas: eléri a könyököket, a bordák megfelelően rugalmasak. Megfelelően fejlett előmell.
Alsó vonal és has: az ágyék felé enyhén felfelé ívelő.

FAROK: Olyan a tűzése, mintha a test felső vonalát követné, egy vonalban hordott a felső vonallal vagy majdnem felegyenesedve (vidáman). Dúsan szőrözött, fehér csomóval. Az utolsó csigolya érje el a csánk ízületet.

VÉGTAGOK

ELÜLSŐ VÉGTAGOK:
Váll: a váll megfelelően ívelt, hogy lágy vonalat képezzen a nyaktól a hátig
Felkar: jól szögelt a lapocka felé, ami ugyanolyan hosszúságú.
Könyök: testhez közeli.
Alkar: egyenes és párhuzamos, a csont erős, megfelelő sűrűségű és hosszúságú.

Lábközép (Metacarpus): erős és enyhén ferde.
Mellső mancsok: kicsik, enyhén oválisak, kompaktak, szorosan egymás mellett álló, előre mutató lábujjakkal.

VÉGTAGOK:
Általános megjelenés: jól szögelt, hátulról nézve egyenes és párhuzamos végtagok. Erős csontúak.
Medence: jól izmolt.
Alsó comb: hossza megegyezik a medencecsonttal.
Csánk ízület: jól leeresztett.
Hátulsó lábak: mint a mellsők.

MOZGÁS: legyen folyamatos és ruganyos, térölelő, jó tolóerővel. Végtagok párhuzamosak.

SZŐRZET:
Szőr: közepes hosszúságú, enyhén hullámos vagy egyenes, és testhez simuló. Puha szőrzet. Jól fejlett aljszőrzet.
A mellső lábakon enyhén szőrözött a térdízületig. A hátulsó lábakon meglehetősen hosszú szőrrel borított gatya; a dús szőr nem ér le a csánk ízület alá. A bunda a fejen, a lábak elülső részén és a mancsokon legyen rövid. Megfelelően szőrözött a farok alsó részén. A torok tájékon és az előmellen hosszabb szőrzet. A fülbevaló (dús szőr fekete szőrvégekkel a füleken) felettébb kívánatos.

Színezet: egyértelműen megkülönböztethető foltok világos narancs-vörös színben tiszta fehér alapon, bár a lábakon néhány kis folt elfogadott. A narancs-vörös színnek kell dominánsnak lennie. A narancs-vörös színbe keveredő néhány fekete szőrszál, illetve enyhe formájú ciha elfogadott, de kevéssé kívánatos.
Színezet a fejen: világosan látható sötét vonal fut le az orrig. Színnek kell lennie a pofákon és a szemek körül. Túl keskeny vagy túl széles vonal, illetve csak részlegesen színezett pofák kevéssé kívánatosak. Megengedett egy fekete farok gyűrű, ahol a szín narancs-vörösből fehérre vált.

MÉRET:
Ideális marmagasság: Kanok: 40 cm (+ -4cm)
Szukák: 38 cm (+ -4 cm)
Tűréshatár: az ideális magassághoz viszonyítva 4 cm-rel magasabb vagy 3 cm-rel alacsonyabb magasság megengedett.

HIBÁK: a fenti pontoktól való minden eltérés hibaként értékelendő, és a hiba megítélésekor annak súlyossága pontos arányban álljon annak fokával és a kutya egészségére és jólétére, illetve a hagyományos munkafeladata elvégzésének képességére gyakorolt hatásával.
• Túl kicsi fülek
• Félig felálló, „repülő” fülek
• Kunkori farok
• Szétesett mozgás
• Göndör vagy selymes szőrzet
• Olyan szín, ami erősen keveredik fekete szőrszálakkal a narancs-vörös foltoknál
• Túl sok kis folt
• A maximum méretnél nagyobb vagy a minimumnál kisebb

KOMOLY HIBÁK:
• Ideges viselkedés
• Észrevehetően alacsony lábak, aránytalan
• Kancsal
• Előre vagy hátraharapás
• Túl rövid farok, nem ér le a csánkig
• Fehér szín a füleken, részlegesen vagy teljesen
• Fehér szín a szem körül, egyik vagy mindkettő esetében.

KIZÁRÓ HIBÁK:
• Agresszív vagy túl félénk
• Bármely kutya, amelyik fizikai vagy viselkedésbeli abnormalitást mutat, kizárandó.
• Színhiba: fekete és fehér vagy háromszínű.

N.B.: A kanoknak két szemmel láthatólag normális herével kell rendelkezniük, melyek teljesen leszálltak a herezacskóba.

19.01.2011/EN FCI-Standard száma: 314

AZ ÉRVÉNYES EREDETI STANDARD PUBLIKÁCIÓJÁNAK DÁTUMA: 2010.10.03.
EREDETI FORDÍTÁS: Lydia K. M. Erhart.
Átnézte: Renée Sporre-Willes / Eredeti verzió : (EN)
MAGYAR FORDÍTÁS: Leidl Andrea 2011

www.youtube.com/watch?V=tHoR35vmTvQ